Название: Рус. со́рок в индоевропейской перспективе
Год издания: 2023
Тип публикации: Статьи в отечественных рецензируемых журналах
|
Библиографическое описание | Напольских В.В. Рус. со́рок в индоевропейской перспективе / В.В. Напольских // Индоевропейское языкознание и классическая филология. 2023. № 27(2). С. 835–846. |
---|---|
Аннотация | Рус. числительное со рок, заменившее более старое общеславянское четыре десѧте восходит к др.-рус. сорокъ ‘связка из 40 шкурок пушных зверей’, которым называли открытый мешок из ткани, куда были плотно уложены шкурки (примерно набор на одну шубу), связанный сверху в своего рода рукав. Предлагавшиеся в литературе сравнения рус. сорок с греч. (τεσ)σαρ κοντα ‘сорок’, тюрк. qyrq ‘сорок’, др.-сканд. serkr ‘(исподняя) рубаха; 200 шкурок пушных зверей’ происхождения русского слова не объясняют, др.-рус. сорокъ следует рассматривать как форму мужского рода, соответствующую сорочка < ПСлав *sarkā ‘рубаха’ ~ лит. šarkas ‘одежда, суконный кафтан рыбаков’, švarkas ‘пиджак’. Эти балто-славянские слова возводимы к ПИЕ *k s - / *k er- ‘шнур, нить в ткани; плести, завязывать’ (> арм. sari-kʽ ‘лента, шнур’, греч. καῖρος ‘шнур, которым связывают ткань’, καίρωμα ‘тж., ткань’). Данный ПИЕ корень отражен также в др.-инд. *śr - / *śar- ‘ремень, веревка’ (в śarkarī-, śakvarī- ‘пояс, ремень’, śr khalā ‘цепь, оковы, путы’) и в тох. kärk- ‘связывать’ и его дериватах, а также в лит. kergti ‘соединять, связывать, повязать’, которое рассматривается как случай «неполной сатемизации» в литовском. Возможно, тох. kärk- ‘связывать’ могло дать неизвестный пока дериват ‘связка’ > ‘сорок’, как в русском, который был источником для тюрк. *qyrq ‘сорок’. |
Ключевые слова | Сорок, меховая тогоровля, семантика, этимология, числительные, русский язык, славянские языки, индоевропейские языки. |
Скачать | https://tronsky.iling.spb.ru/static/tronsky2023_02.pdf |